SPR03310 – Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung

Modul
Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung
Ibero-Romance Languages IV and Intercultural Preparation of the Year Abroad
Modulnummer
SPR03310
Version: 1
Fakultät
Angewandte Sprachen und Interkulturelle Kommunikation
Niveau
Bachelor
Dauer
1 Semester
Turnus
Sommersemester
Modulverantwortliche/-r
Dozent/-in(nen)

Prof. Dr. Doris Fetscher
Doris.Fetscher(at)fh-zwickau.de
Dozent/-in in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Monica Gracia-Wagner
Monica.Gracia.Wagner(at)fh-zwickau.de
Dozent/-in in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Prof. Dr. Thomas Johnen
Thomas.Johnen(at)fh-zwickau.de
Dozent/-in in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Prof. Dr. Doris Weidemann
Doris.Weidemann(at)fh-zwickau.de
Dozent/-in in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Samuel Werner
Samuel.Werner(at)fh-zwickau.de
Dozent/-in in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Lehrsprache(n)

Spanisch - 85.00%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Deutsch - 10.00%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Portugiesisch - 5.00%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

ECTS-Credits

10.00 Credits

Workload

300 Stunden

Lehrveranstaltungen

10.00 SWS (2.00 SWS Übung | 8.00 SWS Vorlesung mit integr. Übung / seminaristische Vorlesung)

Selbststudienzeit

150.00 Stunden

Prüfungsvorleistung(en)

Simulationen, Präsentation, Portfolio
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Prüfungsleistung(en)

alternative Prüfungsleistung
Modulprüfung | Wichtung: 100%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Medienform
Keine Angabe
Lehrinhalte/Gliederung

M1: Spanisch für die wirtschaftlichen Fachprofile I:

  • Weiterführung und Vertiefung der erworbenen Kenntnisse. Dieses Modul dient der Einführung in einen sprachlichen und kulturellen Kontext der wirtschaftlichen Studienschwerpunkte wie z.B.: Marketing, Logistik, Unternehmensführung, Human Resource Management, Finanzwesen Kommunikation in Hochschule u. Unternehmen Simulationstraining zum Einstudieren situationsangemessener Gesprächsroutinen mit dem Schwerpunkten Bewerbung und Kommunikation mit Hochschulangehörigen. Es werden Methoden der Textsorten- und interkulturell-pragmatischen Analyse vermittelt.
  • Interkulturelle Vorbereitung auf den Auslandsaufenthalt/ wissenschaftliche Schlüsselkompetenzen:  Übungen zur Selbst- und Metareflexion anhand von Einblicken in die interkulturelle Pragmatik, sprachliche Höfklichkeit im iberoromanischen Sprachraum, Critical Incidents, Auseinandersetzung mit unterschiedlichen konversationellen Routinen, Selfassessment in Bezug auf stereotypes Denken und Vorurteile.

M2 Portugiesisch IV: Vertiefung der lexikalischen und grammatischen Fertigkeiten im Bereich Wirtschaftssprache mit dem Schwerpunkt Simulation und Einübung von Situationen oder

M3 Club de cultura: Lektüre aktueller Romane und Essays, Ansehen von aktuellen Filmen und Videos.

Qualifikationsziele

Ziel im sprachlichen Bereich sind produktive Kenntnisse in einer Variante der iberoromanischen Zielsprache des jeweiligen Modulbausteins auf der  für jeden Modulbaustein angegebenen Niveaustufe, rezeptive und metalinguistische Kenntnisse in den im Modul behandelten Varianten sowie Kompetenz zur Anwendung wissenschaftlicher Methoden der Sprach- und Textanalyse

Einzelne Modulbausteine:

M 1: Spanisch für die wirtschaftlichen Fachprofile I: Die Studierenden erreichen die Stufe B2.1 des GER unter besonderer Berücksichtigung der für die Kommunikation im Wirtschaftsbereich notwendigen sprachlichen und kulturellen Kenntnisse. Sie verfügen über Methodenkompetenz zur Textsorten- und interkulturell-pragmatischen Analyse.

Kommunikation in Hochschule und Unternehmen: Die Studierenden verfügen über Fähigkeiten, sich in den Situationen an Hochschulen und im Unternehmen angemessen zu verhalten sowie über die wissenschaftliche Schlüsselkompetenz der Selbst- und Metareflexion.

Interkulturelle Auslandsvorbereitung/wissenschaftliche Schlüsselkompetenzen: Die Studierenden verfügen über vertieftes interkulturelles Handlungswissen in Bezug auf Studium, Praktikum und Alltag im iberoromanischen Sprachraum sowie über eine vertiefte Sensibilität für unterschiedliche konversationelle Routinen und können kommunikative Situationen mithilfe der theoretischen Grundlagen der interkulturellen Pragmatik (besonders der Höflichkeitsforschung) kritisch reflektieren und analysieren.

M2 Portugiesisch: Die Studierenden erreichen das Niveau A2.2. des GER.

oder

M3 Club de cultura: Aktuelles aus der spanischen Kultur. Ziel ist es, Kenntnisse über aktuelle Literatur, Kino und Theater zu erwerben.

Besondere Zulassungsvoraussetzung

keine

Empfohlene Voraussetzungen

Spanischkenntnisse auf dem Niveau B1, Portugiesischkenntnisse auf dem Niveau A2.1.

Fortsetzungsmöglichkeiten
Keine Angabe
Literatur
Keine Angabe
Hinweise
Keine Angabe