SPR04580 – Einführung in die Wirtschaftsterminologie und Wirtschaftsübersetzung

Modul
Einführung in die Wirtschaftsterminologie und Wirtschaftsübersetzung
Introduction into Terminology and Translation in Business and Economics
Modulnummer
SPR04580
Version: 1
Fakultät
Angewandte Sprachen und Interkulturelle Kommunikation
Niveau
Bachelor/Master
Dauer
1 Semester
Turnus
Sommer- und Wintersemester
Modulverantwortliche/-r

Prof. Dr. Ines Busch-Lauer
Ines.Busch.Lauer(at)fh-zwickau.de

Prof. Dr. Doris Weidemann
Doris.Weidemann(at)fh-zwickau.de

Dozent/-in(nen)

FG Sprachen

Lehrsprache(n)

Deutsch - 50.00%
in "Einführung in die Wirtschaftsterminologie und Wirtschaftsübersetzung"

Englisch - 50.00%
in "Einführung in die Wirtschaftsterminologie und Wirtschaftsübersetzung"

ECTS-Credits

5.00 Credits

Workload

150 Stunden

Lehrveranstaltungen

4.00 SWS (4.00 SWS Vorlesung mit integr. Übung / seminaristische Vorlesung)

Selbststudienzeit

90.00 Stunden

Prüfungsvorleistung(en)

E-Portfolio
in "Einführung in die Wirtschaftsterminologie und Wirtschaftsübersetzung"

Prüfungsleistung(en)

alternative Prüfungsleistung - Projektarbeit und Präsentation
Modulprüfung | Prüfungsdauer: 15 min | Wichtung: 33.33%
in "Einführung in die Wirtschaftsterminologie und Wirtschaftsübersetzung"

schriftliche Prüfungsleistung
Modulprüfung | Prüfungsdauer: 90 min | Wichtung: 66.67%
in "Einführung in die Wirtschaftsterminologie und Wirtschaftsübersetzung"

Medienform
Keine Angabe
Lehrinhalte/Gliederung

Die Lehrinhalte umfassen u.a.:

- Terminologie, Terminologielehre und Terminologiearbeit
- Terminologiearbeit in Unternehmen, Terminologiewerkzeuge, Fallbeispiele, Terminologiedatenbanken
- Fachkommunikation und Translation
- Merkmale der Gemein- und Fachsprache in Bezug auf Wirtschaft
- Textsorten der Wirtschaftskommunikation und Besonderheiten ihrer Übersetzung
- Fachausdruck und Terminologiesierungsverfahren
- Computergestützte Terminologiearbeit und Translation
- Evaluation von Übersetzungen und Übersetzungsqualität

Qualifikationsziele

Die Studierenden kennen und beherrschen:

- die wissenschaftlichen Grundlagen der Terminologielehre und des ein- und mehrsprachigen Terminologiemanagements im Wirtschaftskontext und in Unternehmen

- die wissenschaftlichen Verfahren zur Terminologieerfassung und -verwaltung

Die Studierenden kennen und beherrschen:

- die wissenschaftlichen Grundlagen der Fachkommunikation und Fachübersetzung im Wirtschaftskontext, z.B. typische Textsorten der mündlichen und schriftlichen Fachkommunikation, sowie sprach- und interkulturell relevante Unterschiede zwischen Ausgangs- und Zielsprache

- die Grundlagen der wissenschaftlichen und kontrastiven Fachtextanalyse und -übersetzung für einen erfolgreichen Translationsprozess.

Besondere Zulassungsvoraussetzung

Sprachkenntnisse Deutsch mind. C1 (GER)

Empfohlene Voraussetzungen
Keine Angabe
Fortsetzungsmöglichkeiten

SPR459

Literatur

Literatur wird zu Beginn des Kurses bekannt gegeben.

Hinweise
Keine Angabe