SPR02360 – French II

Module
French II
Französisch II
Module number
SPR02360
Version: 1
Faculty
Angewandte Sprachen und Interkulturelle Kommunikation
Level
Bachelor
Duration
1 Semester
Semester
Summer semester
Module supervisor

Anne-Catherine Gonnot
Anne.Catherine.Gonnot(at)fh-zwickau.de

Prof. Dr. Nadine Rentel
Nadine.Rentel(at)fh-zwickau.de

Prof. Dr. Doris Weidemann
Doris.Weidemann(at)fh-zwickau.de

Lecturer(s)

Anne-Catherine Gonnot
Anne.Catherine.Gonnot(at)fh-zwickau.de
Lecturer in: "Französisch II"

Prof. Dr. Nadine Rentel
Nadine.Rentel(at)fh-zwickau.de
Lecturer in: "Französisch II"

Course language(s)

French
in "Französisch II"

ECTS credits

10.00 credits

Workload

300 hours

Courses

8.00 SCH (2.00 SCH Seminar | 6.00 SCH Seminar)

Self-study time

180.00 hours
180.00 hours Self-study - Französisch II

Pre-examination(s)
None
Examination(s)

schriftliche Prüfungsleistung
Module examination | Examination time: 120 min | Weighting: 75%
in "Französisch II"

alternative Prüfungsleistung - Presentation
Module examination | Examination time: 15 min | Weighting: 25%
in "Französisch II"

Media type
No information
Instruction content/structure

Kommunikation in wirtschaftlichen Kontexten und deren Analyse mit wissenschaftlichen Methoden:

  • Interkulturell-pragmatische Analyse von Sprechhandlungen und Texten im Wirtschaftskontext
  • Kulturkontrastive Analyse: Das Unternehmen und seine Aktivitäten: Definition, Organisation,„Lebenszyklus“ und Strategie des Unternehmens, Unternehmenskultur
  • Produktion und Analyse schriftlicher und mündlicher Unternehmens- und Geschäftskommunikation: 1.) Grundlegendes zur Briefgestaltung, spezielle Briefformen/E-Mails (Anfrage, Angebot, Bestellung, Lieferbescheid, Lieferverzug, Reklamation,Mahnung); Incoterms, Zahlungsmittel, Transportdokumente; 2.) Telefongespräche mit Kunden und Lieferanten.
  • Vertiefung der allgemeinsprachlichen Kompetenzen: Wiederholung der Grammatik, Verfassen von Zusammenfassungen und Berichten.
Qualification objectives

Die Studierenden können Methoden der interkulturell-pragmatischen Analyse auf mündliche und schriftliche Wirtschaftskommunikation anwenden. Sie verfügen über Kenntnisse der Struktur und der Organisation französischer Unternehmen. Sie kennen die unterschiedlichen Phasen eines Unternehmens, z.B. die Gründung, die Entwicklung, die Übernahme bis hin zur Auflösung. Ein Schwerpunkt liegt auf der kulturkontrastiven Analyse der Unternehmenskultur und des Unternehmensumfelds. Da das Modul in französischer Sprache unterrichtet wird, erwerben die Studierenden die entsprechende Fachterminologie, um über wichtige Aspekte des Unternehmens zu kommunizieren. Sie beherrschen die Grundlagen der schriftlichen und mündlichen Unternehmens- und Geschäftskommunikation. Die erreichte sprachliche Kompetenz entspricht der Niveaustufe B 2.1 des GER.

Special admission requirements

keine

Recommended prerequisites

Niveaustufe B1.2 des GER

Continuation options
No information
Literature
No information
Notes
No information