SPR03380 – Ibero-Romance Languages IV and Intercultural Preparation of the Year Abroad

Module
Ibero-Romance Languages IV and Intercultural Preparation of the Year Abroad
Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung
Module number
SPR03380
Version: 2
Faculty
Angewandte Sprachen und Interkulturelle Kommunikation
Level
Bachelor
Duration
1 Semester
Semester
Summer semester
Module supervisor

Prof. Dr. Doris Weidemann
Doris.Weidemann(at)fh-zwickau.de

Prof. Dr. Thomas Johnen
Thomas.Johnen(at)fh-zwickau.de

Monica Gracia-Wagner
Monica.Gracia.Wagner(at)fh-zwickau.de

Samuel Werner
Samuel.Werner(at)fh-zwickau.de

Prof. Dr. Doris Weidemann
Doris.Weidemann(at)fh-zwickau.de

Lecturer(s)

Prof. Dr. Doris Fetscher
Doris.Fetscher(at)fh-zwickau.de
Lecturer in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Monica Gracia-Wagner
Monica.Gracia.Wagner(at)fh-zwickau.de
Lecturer in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Prof. Dr. Thomas Johnen
Thomas.Johnen(at)fh-zwickau.de
Lecturer in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Prof. Dr. Doris Weidemann
Doris.Weidemann(at)fh-zwickau.de
Lecturer in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Samuel Werner
Samuel.Werner(at)fh-zwickau.de
Lecturer in: "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Course language(s)

Spanish - 85.00%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

German - 5.00%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Portuguese - 10.00%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

ECTS credits

10.00 credits

Workload

300 hours

Courses

8.00 SCH (8.00 SCH Seminar)

Self-study time

180.00 hours
180.00 hours Self-study - Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung

Pre-examination(s)

Simulationen, Präsentation, Portfolio
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Examination(s)

alternative Prüfungsleistung
Module examination | Weighting: 70%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

schriftliche Prüfungsleistung
Module examination | Examination time: 90 min | Weighting: 30%
in "Iberoromanische Sprachen IV und Interkulturelle Auslandsvorbereitung"

Media type
No information
Instruction content/structure

M1: Spanisch für die wirtschaftlichen Fachprofile I:

Weiterführung und Vertiefung der erworbenen Kenntnisse. Dieses Modul dient der Einführung in einen sprachlichen und kulturellen Kontext der wirtschaftlichen Studienschwerpunkte wie z.B.: Marketing, Logistik, Unternehmensführung, Human Resource Management, Finanzwesen

M2: Kommunikation in Hochschule u. Unternehmen

Simulationstraining zum Einstudieren situationsangemessener Gesprächsroutinen mit dem Schwerpunkten Bewerbung und Kommunikation mit Hochschulangehörigen. Es werden Methoden der Textsorten- und interkulturell-pragmatischen Analyse vermittelt.

M3: Interkulturelle Vorbereitung auf den Auslandsaufenthalt/

Theoretische Grundlagen der Pragmalinguistik und Soziopragmatik und deren Relevanz für die Kommunikation in den potentiellen Zielländern für Auslandsstudium und Unternehmenspraktikum im Ausland

Übungen zur Selbst- und Metareflexion anhand von Einblicken in die interkulturelle (Sozio-)Pragmatik, sprachliche Höfklichkeit im iberoromanischen Sprachraum, Critical Incidents, Auseinandersetzung mit unterschiedlichen konversationellen Routinen, Selfassessment in Bezug auf stereotypes Denken und Vorurteile.

Lektüre, Präsentation und Diskussion wissenschaftlicher Forschungsliteratur auf Spanisch bzw. Portugiesisch aus dem Bereich Soziopragmatik und Pragmalinguistik bezüglich deren Relevanz für den Auslandsaufenthalt.

Führung eines Lernertagebuchs zum autonomen Lernen anhand von authentischen audiovisuellen Medien, wissenschaftlichen und nicht-wissenschaftlichen Texten in der oder den Zielsprache(n).

M4 Portugiesisch IV: Vertiefung der lexikalischen und grammatischen Fertigkeiten im Bereich Wirtschaftssprache mit dem Schwerpunkt Simulation und Einübung von Situationen oder

M5 Club de cultura: Lektüre aktueller Romane und Essays, Ansehen von aktuellen Filmen und Videos.

Qualification objectives

Ziel im sprachlichen Bereich sind produktive Kenntnisse in einer Variante der iberoromanischen Zielsprache des jeweiligen Modulbausteins auf der  für jeden Modulbaustein angegebenen Niveaustufe, rezeptive und metalinguistische Kenntnisse in den im Modul behandelten Varianten sowie Kompetenz zur Anwendung wissenschaftlicher Methoden der Sprach- und Textanalyse

Einzelne Modulbausteine:

M 1: Spanisch für die wirtschaftlichen Fachprofile I: Die Studierenden

  • erreichen die Stufe B2.1 des GER unter besonderer Berücksichtigung der für die Kommunikation im Wirtschaftsbereich notwendigen sprachlichen und kulturellen Kenntnisse.
  • verfügen über Methodenkompetenz zur Textsorten- und interkulturell-pragmatischen Analyse.

M2: Kommunikation in Hochschule und Unternehmen: Die Studierenden

  • verfügen über Fähigkeiten, sich in den Situationen an Hochschulen und im Unternehmen angemessen zu verhalten sowie über die wissenschaftliche Schlüsselkompetenz der Selbst- und Metareflexion.
  • verfügen über eigene Lernstrategien, wie sie autonom ihre pragmalinguistische und soziopragmatische Kompetenz sowie das Hör- und Leseverstehen in der oder den Zielsprachen verbessern können.
  • können ihren eigenen Sprachlernprozess besonders im Bereich von Pragmalinguistik und Soziopragmatik kritisch reflektieren.

M3: Interkulturelle Auslandsvorbereitung: Die Studierenden

  • verfügen über vertieftes interkulturelles Handlungswissen in Bezug auf Studium, Praktikum und Alltag im iberoromanischen Sprachraum sowie über eine vertiefte Sensibilität und Reflexionskompetenz für Fremderfahrungen, unterschiedliche konversationelle Routinen und für den eigenen interkulturellen Lernprozess (Kommunikationskompetenz und Methodenkompetenz).

M4 Portugiesisch: Die Studierenden erreichen das Niveau B2.1 des GER.

oder

M5 Club de cultura: Aktuelles aus der spanischen Kultur. Ziel ist es, Kenntnisse über aktuelle Literatur, Kino und Theater zu erwerben.

Special admission requirements

keine

Recommended prerequisites

Spanischkenntnisse auf dem Niveau B1, Portugiesischkenntnisse auf dem Niveau A2.

Continuation options
No information
Literature

keine

Notes
No information